泰国发生政变不知不觉已两个多月。照片中的泰国陆军总司令巴拉育将军,已成为我熟悉的面孔。我记得他每逢周五晚上都会通过电视现场向全国民众致辞,讲解他说领导的‘全国和平与秩序理事会’的一系列计划和政策。 起初他演讲还有些生涩,后来越讲越有自信,威严中带有慈爱,相信他这种不亢不卑的军人政客形象,很容易被一般民众所接受。 最新消息指出,泰皇普密蓬已委任他为代首相,但愿他能利用这一年多的时间,把泰国的乱局理平,让泰国人民在明年的大选里选出一个精明的政府。

(It’s more than 2 months since Thailand’s military junta ‘took over’ the government in a coup. The face in the above picture had become very familiar to me. His name is Prayuth Chan-cha, Thai’s military chief. I remember he appeared on all the TV stations in Thailand every Friday night to brief members of the pubic about what the National Council for Peace & Order will do to revive the economy and to return the happiness to Thai people’. When I saw him the first time, on TV, he appeared not so comfortable, may be a bit shy, in front of the camera, but now he is getting used to it. The latest news says that the King has endorsed him as the acting PM. I hope he can do more to make Thailand a happier democratic country.)

Categories: 心情点滴 | Leave a comment


是日在 Veloce咖啡店享用早餐。(Having my breakfast in this Veloce Cafe)

冻绿茶+蛋治480圆。(Iced green tea + egg sandwich set for 480 yen.)

参拜松尾大社本不在我行程内,我是在去岚山途中误打误撞来到此地的。(I came to this Matsuo Taisha shrine accidentally, on my way to Arashiyama area.)

大门鸟居。(The tori gate)

松尾大社是纪念日本的造酒之神而兴建。(This shrine is dedicated to the God of sake making in Japan)

里头有一间资料丰富的造酒博物馆,入场免费。(A museum inside the temple displays how sake was made during the olden days.)

展示昔日造酒用的器具。(Sake making tools)

本殿。(The main hall)

绘马挂。(Write your wishes here and tie it onto this wooden frame. Later when it is being burnt, your wish shall come true.)

掷飞镖许愿。(Darting game for good luck)

善信供奉的清酒。(Sake jars)

添油钱箱。(Donation box)

姻缘树。(The tree of romance.)

摇铃铛、添油、祈愿、拍掌、鞠躬,礼成。(Donate some money, shake this giant rope to ring the bell, make a wish, clap your hands, bow, and may your wishes come true.)

自拍与松尾大社庭园。(Selfie in the garden)

入此庭园需买票600圆。(Selfie in the garden)

庭园里有座博物馆,展出珍贵佛像,但严禁摄影。(This pavillion is a museum which displays some valuable buddha statues, but photography is not allowed inside.)

整个庭园范围也不大,后山有部分开放区域可上去参观。(Just a small garden but they charge 600 yen for entrance fee.)

此神社距离岚山车站1.3公里,没有多余时间的话,不必专程来参拜。(This temple is located some 1.3km away from the Arashiyama station, so there is no point visiting unless you have plenty of time to kill.)

除非你对日本的造酒历史感兴趣,那么还值得一游。(The rock and sand garden.)

后山又有掷飞镖祈福之地。(Another ‘darting game’ to pray for good luck.)

好像无人打理,变成荒废的道具。(It seems this gadget is out of order.)

后山鸟居。(Tori gate at the back mountain)

前园也有小桥流水。(The front garden)

貌似有新人在举行婚礼。(Looks like someone are holding their wedding ceremony here.)

Categories: 逍遥行踪 | 1 Comment




(I’m getting fond of using these soaps, which are made in Thailand, for showering and face-cleansing purposes. In fact, my family always had a medicinal bar such as the pagoda brand camphor soap in the bathroom, which is part of my sweet childhood memories.  I guess these soaps are more reliable and effective compared to those facial creams or shower creams, which I doubt may contain harmful chemicals we don’t know.)

Categories: 心情点滴 | 2 Comments


很多人来北野天满宫都是为了它每月25号的跳蚤市场。(many people come to Kitano Tenmangu shrine for the flea market, which is held on every 25th of the month.)

跳蚤市场里的盆栽。(Bonsai for sale)

罕见珍贵仙人掌。(A rarely-seen and highly-priced cactus plant.)

自拍于天满宫。(Selfie in Tenmangu temple)

和果子。(wakashi, the japanese desserts)

古董。(Antique for sale)

一堆旧物。(A bunch of junks)

老唱片。(Old vinyl records)

专卖毛笔的摊位。(A stall selling chinese brush)

日近中午,游人渐多。(It gets crowded towards noon)

好吃红豆饼每个100圆。(Delicious red bean dessert for 100 yen)

逛完跳蚤市场来这豆腐店吃早午餐。(Visited this tofu shop for brunch)

店的大门。(The front door)
精致早餐,每份750圆。(An exquisite tofu set for 750 yen)

附送丹波黑豆咖啡。(Comes with free black bean coffee)

店里顾客三三两两。(Not many customers during my visit)

我坐在这靠窗的柜台座位。(I sat on this counter seat facing the window)

店里一景。(The decoration)

在优雅的环境中享用咖啡。(Enjoying my coffee)

Categories: 逍遥行踪 | 2 Comments


在曼谷要找有免费上网的咖啡店其实也不难,只是每家店都有自己的规矩。例如麦当劳,你付了钱后,收据上有一组14位数的号码 ,那就是你的wifi密码 ,在主页上输入就能连接网络了。如此还能确保真正有消费的顾客才能享用wifi服务。
我试过在玛哈沙拉堪一间本地也设有分店的Black Canyon Coffee喝咖啡(如图所示的绿茶红豆冰沙,80铢),跟工作人员讨wifi密码,对方要我出示身份证。我房问她:马来西亚身份证可以吗?她说可以,把我的身份证拿去不知干什么,良久才给回我,并递上一张上面写着wifi密码的字条,还真是麻烦。

(Nowadays, it’s getting easier to find a cafe which provides free wi-fi service for customers in Bangkok. At least you can get relatively high speed wi-fi in all McD stores. Just pay for your food and get the 14-digit wifi password printed on your receipt. Last week I went to this Black Canyon Coffee in Maha Sarakham for a drink and asked for their wifi password. I was required to produce my ID,and then it was taken to the counter for some registration or whatever process that took such a long time to complete, before it was returned to me with a slip with a wifi password written on it. Very troublesome indeed.)

Categories: 心情点滴 | Leave a comment


早餐在便利店买和风冷面便当。(This morning my breakfast is this cold noodles set bento from Dawson, 447 yen.)

搭巴士半小时抵达北野天满宫。 (Then I took a 30-min bus to Kitano Tenmangu shrine.)

此庙是为了纪念日本学者兼教育局菅原道真而建。 (This temple is dedicated to Japanese scholar cum educator Sugawara Michizane.)

因此有不少学子来祈求考试合格。(Hence plenty of students come here to pray for good results in their exam.)

讲堂里有仪式进行,闲人免进。(A ceremony is going on in this lecture hall.)

檐下的灯笼。(Lanterns along the eaves.)

纸灯笼。(The paper lantern.)

盘根老树。(An old tree)

参拜后即可在此敲钟许愿。(You can make a wish after praying and hitting the bell with the rope.)

吉祥牛。(An auspicious resting cow, a.k.a. Ushisan)

鸟居。(The tori gate.)

另一头吉祥牛。(Another Ushisan)

以为这有人举行婚宴,后来才知是某餅家来办展销会。(There is an exhibition by a bakery inside the temple.)

祈愿考试合格的配套也分几种价码。(If you want to pray for good results, there are a few packages here for your choice. Probably… the more you pay, the better your results are?)

这里就是长五郎饼的展览厅。(This is the exhibition hall for the bakery)
北野天满宫虽小,其建筑风格却值得仔细欣赏。(The temple is not big but it’s worthwhile to spend some time admiring the architecture.)

观音神社。(This is the Guanyin shrine)

地主神社。(The Jishu shrine)

大榉树。(A giant tree)

另一棵巨树。(Another giant tree)

后院的书斋。(A hut in the backyard, which is part of the scholar’s residence.)

Categories: 逍遥行踪 | Leave a comment




(Sadly, MAS was hit by another disaster, but it seems the airline is getting more support from the rakyat this time around. As a regular flyer of MAS, I would definitely give my support during its difficult time. I have two more MAS flights to catch in the second half of the year, and most probably I would book more air tickets in the next promotion.)

Categories: 心情点滴 | Leave a comment


我在京都下榻的9小时旅馆,一共住了四晚,感到相当满意,也值得推荐给朋友。(I stayed in this 9 hours capsule hotel for 4 nights, and I will come back again.)

纯白色系的装潢,令人感觉清新干净。(The white-themed lounge is clean and brightly-lit.)

不但客房分男女层,连电梯也泾渭分明,不准擅越异性区的雷池一步。(Men and women are supposed to take different elevators.)

淋浴洗刷区的置物橱柜。(The locker room in the shower area.)

自拍与淋浴洗刷区,当时已穿上旅馆提供的睡袍。(The pyjamas is provided by the hotel.)

可自行控制睡房里的灯光。对某些人来说,这也许跟睡在‘棺材’无异吧。(This is my first time sleeping in this ‘capsule’, which looks like a ‘coffin’ to some people.)

对于不及六尺之躯的我来说,这个空间已相当宽敞。(The capsule is quite spacious for me.)

每层都有整20多间睡房。(There are more than 20 capsules on each floor.)

比较麻烦的是,就算你连续住几天,还是要每天把行李搬上搬下,check out后再check in。(The problem is you need to check-out and check-in again even if you have booked your capsule for 2 nights.)

睡房内有先进电子仪器帮助你入眠。(The state-of-the-art electronic device will help you got to sleep.)

其中一个周末我搬去这家旅馆,距离京都车站10分钟路程,因为那天9小时的睡房已被订满。(On Saturday, i moved to this ryokan as 9 hours was fully booked.)

其实也是一般的胶囊旅馆,但是收费颇贵,周末一晚要收3990圆。(This ryokan is located about 10-min walk from Kyoto Station. It charges 3990 yen for a weekend night.)

睡房与睡房之间的距离相当密,隔音差,感觉欠缺隐私。(The capsules are quite close to one another, which means less privacy.)

‘睡房’里的床褥。(The mattress is not as comfy as 9 hours.)

比9小时好的是,这里有电视机。但是,我从来都没有去开来看。(TV is provided but who cares? I don’t remember ever switched on the TV.)

大堂里的休息室,住户亦可在此用餐及交流。(Hotel guests can also eat, rest and mix with others in this lounge.)

Categories: 逍遥行踪 | 2 Comments


第三次去马接新村吃晚餐。(This is the 3rd time I visited Machap Baru New Village for dinner.)

同样是光顾锦兴。发现人潮比以前多,可能是口碑相传的缘故,这家‘价廉物美’的餐室挤满了疑似来自外地的食客。(We visited Kim Hing restaurant again. This time we found that the shop was crowded with people and we waited nearly 1 hour before our food was served.)

点了亚参魔鬼鱼。(Ikan pari cooked in asam sauce)

蒜米炒花肉。(Deep-fried pork with garlic)

麦片香鱿鱼。(Deep-fried sotong with Nestum.)

青龙菜炒豆芽。(Green dragon vegetables fried with tau-geh.)

薄荷鸡。(Chicken stir-fried with mint leaves.)

六道菜共RM98。表面上看比去年来的时候贵,但六个人吃又嫌份量多了些,其实还是可以接受。(Five dishes for RM98, the portion is a bit too much for 6 pax.)

Categories: 心情点滴 | 2 Comments


京都塔就在京都站前,可惜我没时间登上去参观。  (The Kyoto Tower, which I didn’t manage to visit during this trip.)

京都街角一家麦记快餐店。 (An McD outlet just in front of Kyoto Station)

京都站是结合了电车站和多家快铁公司接驳站的大型交通枢纽。(The Kyoto Station hub is very crowded throughout day and night.)

人来人往的新京极购物商圈。(The Shin-kyogoku area which is a busy shopping street.)

被誉为‘京都的厨房’的锦市场。(The Nishiki Market dubbed as ‘the Kitchen of Kyoto’)

锦市场天满宫。 (The Nishiki Tenmangu temple)

洗手池。(The hand-washing well)

清酒。 (The sake bottles)

京都至少有两间天满宫,这间位于锦市场区。 (This nishiki shrine temple is located in an alley at Nishiki market)

洗手池。 (The beautifully-decorated hand-washing well)

锦市场与其它购物街相连,十分就脚。 (The Nishiki market is conveniently linked with other shopping streets)

繁忙时间的京都电车站。 (The Kyoto densha station during peak hours)

Categories: 逍遥行踪 | 3 Comments